Democracy 3 Spanish Translation. Traducción al español (con acentos y ñ). by Rulo

Buenas! les dejo una traducción no oficial de Democracy 3, al español, hecha por mí.:wink:

La novedad es que corregí la tipografía para que acepte acentos y eñes. :open_mouth:

También estuve mejorando la redacción de varios de los mensajes que aparecen en el juego.

Se baja de aquí: https://mega.nz/#!DI9R3IKb!JQiwpzfe_zNCyNomWdAO7ae100Y1vCbXXDUnpu7APxQ

Les mando un abrazo…:upside_down_face:

1 Like

Hermano, ¿por qué haz borrado el enlace? ¿puedes resubirlo?

No sé si sabrás, pero el Language Selector dejó de funcionar ya que, de igual manera, se cayó el link de Dropbox, y no descarga nada de la traducción del servidor, por lo tanto, es imposible volver al español en el Democracy 3 en el 2019, además, eres el único que aporta una fuente y tipografía al español, en el resto, no existen tildes y la “ñ”.

Y también, aunque no es necesario, si podrías hacer una traducción manual al español del Democracy 3: Africa, que salió hace poco, te agradeceríamos bastante. Muchas gracias de antemano, y por favor, no ignores este mensaje, hace tiempo quiero jugar en español y se me hace injusta la situación. Un saludo.

Buenas! Te paso nuevamente el link para bajar esa traducción. Te aclaro que no es para la última versión de Democracy 3. Me parece que es para la versión 3.14 (o algo así).
https://mega.nz/#!TZ00lQJT!HoY0luEaaksvHDxrcEwSwHVARD61xu3-zzVjs-SA1iI
En el archivo que bajás tenés unas instrucciones de dónde acomodar los archivos y cómo funciona la traducción.

En este otro link te dejo los archivos para agregar Argentina como país:
https://mega.nz/#!zFkQCYyS!WVEaZ1cgamgiE1mdmiFs87SGP4FqNGITjT-Nxe7EL3k

Con respecto a lo de traducir Africa, hasta donde sé, las nuevas versiones de Democracy tienen traducciones oficiales que funcionan muy bien. Esta traducción que yo hice es para una versión que no se encontraba en español (o se encontraba con algunos errores).

Un abrazo.

1 Like

Muchísimas gracias. Enserio, no me esperaba que vayas a leer mi comentario, y me alegró el día (hasta diría que el año entero) que hayas hecho la traducción y decidido compartirla. Ah, y el mod de Argentina me viene genial, gracias por compartirlo también, porque nada más bueno que un mod como este cuando justamente eres argentino.

Se te aprecia mucho por tu trabajo, compromiso y atención, así que, un saludo, y sabe que sos un crack. Deberías dejar una cuenta como para que podamos hacerte donaciones :wink:

Nuevamente, millones de gracias y un enorme abrazo :wave: :handshake: :wave:

1 Like

Estuve teniendo problemas con la traducción y sobretodo la fuente, pero afortunadamente me dí cuenta de que no fue en vano: efectivamente, funciona a la perfección.

Lo que hay que hacer es, aconsejable aunque ciertamente opcional, una reinstalación en limpio para tener todos los archivos originales intactos para así evitar probables problemas con los datos estructurales del juego como tuve yo (estuve viendo y la versión no importa realmente, aunque, es recomendable que sea la más reciente, a continuación diré porqué), hacer una copia de seguridad en caso de ser necesario (así como también hacer backup de la carpeta “mods” si es que tienen, porque pueden arrepentirse, y lo digo por experiencia propia JAJA), luego, seguir estos pasos:

  1. Extraer únicamente (y es importante que así sea) las carpetas “fonts” y “bitmaps” dentro de la carpeta “data”, pues, es allí donde están los carácteres y fuente en español, lo demás no se debe extraer.

  2. En las nuevas versiones de Democracy 3, a partir de 2018 (no sé bien qué versión exactamente) agregaron oficialmente la traducción en español completa, en la cual, ya vienen incluidos los tildes y la “ñ”, cosa que en otras traducciones se evitaba porque, justamente, no las reconocía el juego. Nada más hay que verificar que esté en la carpeta base del juego, se la encuentra dentro de la carpeta llamada “translations” bajo el nombre de “Español”.

  3. Finalmente, una vez dentro del juego, cambiar el idioma del juego desde Opciones, claramente a Español. Lo raro es que utilizará los tildes y la “ñ” sin necesidad de que se reemplace por otros carácteres como se sugiere en las instrucciones, pues, si se sigue dicha instrucción, al contrario a como lógicamente funcionaría, en su lugar los tildes tendrán un símbolo de pregunta en un cuadro negro con forma de diamante. Quizá en la nueva versión ya habían incluido un soporte para los carácteres españoles, aunque medio escondido y disfuncional.

Así que, nuevamente, un saludo grande.

Screenshots: